The book said, "Francisco gave a
hop of excitement." I think the
author meant to write hope of excitement.
I looked up the author because I thought it may have been a Spanish to
English translation issue but the author is from Ireland. This makes me question the credibility of the
author. An author writing a book about
the Spanish workers that did not personally go through it themselves can be
unreliable.
I like how it included a few Spanish
words. This allows the students to
understand that it is talking about the Spanish culture. This also teaches the children a few Spanish
vocabulary words. I think the purpose of
writing the story was to teach children about the work that some Spanish
workers do. I really like the
grandfathers character because he was such a honest guy. I also think it was written to teach children
that being an honest and fair man in life is the right thing to do.
Reference
Bunting, E. (1994). A Day's Work. New York:
Clarion Books.
No comments:
Post a Comment